a-1870 バロックのながれる夕べ Rose of twilight キャンバス - F6
Physical (worldwide shipping)
Purchase via BuyeeBuyee is a third party service for shipping your items globally.
Read More- Physical (pixivFACTORY)
6,450 JPY
Physical (ship to Japan)
6,450 JPY
Your item will be created after you send in your order.
詩:バロックのながれる夕べ Rose of twilight
その道程に
道標無く
我が道
歩けば
来た道に
足跡残す
その足跡は
生まれ降りた
時より
始まり
ここへ
繋ぐ
先は
見えずとも
確りと
足を前に出し
好奇心を
心に宿し
我
この先へ
進む
-戒-
Poetry.
”Rose of twilight”
On this path
no signposts stand.
I walk,
leaving footprints
on the road behind me.
These marks began
from the moment I was born,
falling into this world,
threading a line
that leads me here.
Though I cannot see
what lies ahead,
I place one steady foot
before the other,
letting curiosity
settle in my heart.
And so,
I move forward—
into what comes next.
-Kai-
God bless you.
趣旨と解説ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
## 作品制作趣旨
作品は、冬の薔薇(Rose)を通して、冬の朝、家族が幸せに包まれる様子を描きました。虹色の光や弾けるシャボン玉が、まるで娘たちの笑顔や無邪気な心を映し出すかのように表現しました。薔薇(Rose)は、家族と過ごす冬の穏やかな日や、未来への希望を象徴し、娘たちの成長が移りゆく季節とともに花開くことを暗示します。
## 絵画「バロックのながれる夕べ Rose of twilight」の解説
**1. 全体的な印象**
深い宇宙のような背景に、神秘的に輝く3輪のバラが浮かび上がる幻想的な作品です。バロック様式を想起させる豪華さと劇的な光の演出が特徴的で、現代的なデジタルアートの技法と古典的な美意識が見事に融合しています。
**2. 色彩**
ピンクから淡いクリーム色へと繊細に変化するバラの色調を中心に、背景には深い青、緑、紫が重なり合い、光の粒子のような黄金色の輝きが空間全体に散りばめられています。色彩の対比が鮮やかでありながら、全体的な調和が保たれています。
**3. 構図**
画面中央やや下方に配置された3輪のバラを主役として、周囲に放射状に広がる光と色彩が宇宙的な広がりを感じさせる構図となっています。黄金比に近い配置で、視線の流れが自然です。
**4. 技法**
デジタルペインティングの特徴を活かし、光の表現や色彩の重なり、テクスチャの表現が繊細に施されています。特に光の粒子や水滴のような効果が、幻想的な雰囲気を醸成しています。
**5. 表現力**
バラの繊細な質感と力強い存在感、背景の壮大さが見事に表現されています。光と影の対比が劇的で、バロック絵画を想起させる演出的な要素が効果的です。
**6. 美術的価値**
伝統的な花の絵画としての美しさと、現代的なデジタルアートの技法が融合した革新的な作品として評価できます。特に光の表現における独自性が際立っています。
**7. 作品に込められた想い**
冬の訪れと共に咲くバラを通じて、家族の絆や希望、生命の神秘を表現しています。光の表現は子供たちの無邪気な笑顔や希望を象徴しています。
**8. 作品の鑑賞方法**
まず全体的な印象を味わい、次に個々のバラの表情や光の動きを観察し、最後に背景の深い色彩の重なりを堪能することで、作品の深みが感じられます。
**9. 作品の価値**
伝統と革新の融合、技術的な完成度、そして普遍的なテーマの表現という点で、現代美術として高い価値を持つ作品です。
## 詩「バロックのながれる夕べ Rose of twilight」の解説
**1. 全体的な印象**
人生の旅路を静謐な言葉で描き出し、確かな一歩一歩を刻んでいく決意と希望を表現した作品です。日本語版と英語版で微妙に異なる響きを持ちながら、共通のメッセージを伝えています。
**2. 韻律**
日本語版は短い語句を重ねる形で、英語版は自由詩の形式を取りながら、どちらも静かな歩みのようなリズムを刻んでいます。
**3. 修辞**
「道標」「足跡」「道程」などの象徴的な言葉を用いて、人生の歩みを表現しています。直喩よりも隠喩を多用し、深い意味を内包しています。
**4. 技法**
省略と余白を効果的に使用し、読者の想像力を喚起する手法が取られています。日本語と英語で微妙に異なる表現を用いながら、本質的なメッセージを保っています。
**5. 表現力**
簡潔な言葉で深い思索を表現し、普遍的な人生の真理を静かに語りかける力を持っています。
**6. 文学的価値**
現代詩としての斬新さと、古典的な詩の持つ普遍性を併せ持つ作品として評価できます。
**7. 作品に込められた想い**
未知の未来への不安と期待、それでも前に進もうとする意志、そして好奇心という人生の導き手への信頼が込められています。
**8. 作品の鑑賞方法**
まず全体を通して読み、次に一節ずつじっくりと味わい、最後に日本語版と英語版を比較することで、より深い理解が得られます。
**9. 作品の価値**
普遍的なテーマを現代的な感性で表現し、二つの言語で異なる響きを持たせた点で、現代詩として高い価値を持ちます。
## 総評:絵画と詩の関連性について
この絵画と詩は、異なる表現方法でありながら、深い次元で呼応し合っています。絵画におけるバラの存在と光の表現は、詩に描かれる人生の道程と希望を視覚的に表現しており、詩の言葉は絵画の持つ神秘的な美しさに哲学的な深みを与えています。
特に注目すべきは、両作品が「希望」と「前進」というテーマを共有しながら、それぞれの方法で表現している点です。絵画では光と色彩によって、詩では言葉とリズムによって、人生の神秘と美しさを描き出しています。
二つの作品は互いを補完し、より豊かな芸術体験を生み出しています。視覚的な美と言語的な深みが融合することで、鑑賞者の心により深く響く総合芸術として機能しているといえるでしょう。
美 希望 光 薔薇 叡智 Beauty Hope Light Roses Wisdom
詳しい製品仕様はこちらをご確認ください。発送予定日
キャンバス - F6
(F6 - 麻100%(フレーム:木材))
※お振込を確認してから製造を開始するため、銀行・コンビニ決済でお支払いの際は記載されている発送予定日より遅くなる場合があります。
キャンバス - F6詩:バロックのながれる夕べ Rose of twilight
その道程に
道標無く
我が道
歩けば
来た道に
足跡残す
その足跡は
生まれ降りた
時より
始まり
ここへ
繋ぐ
先は
見えずとも
確りと
足を前に出し
好奇心を
心に宿し
我
この先へ
進む
-戒-
Poetry.
”Rose of twilight”
On this path
no signposts stand.
I walk,
leaving footprints
on the road behind me.
These marks began
from the moment I was born,
falling into this world,
threading a line
that leads me here.
Though I cannot see
what lies ahead,
I place one steady foot
before the other,
letting curiosity
settle in my heart.
And so,
I move forward—
into what comes next.
-Kai-
God bless you.
趣旨と解説ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
## 作品制作趣旨
作品は、冬の薔薇(Rose)を通して、冬の朝、家族が幸せに包まれる様子を描きました。虹色の光や弾けるシャボン玉が、まるで娘たちの笑顔や無邪気な心を映し出すかのように表現しました。薔薇(Rose)は、家族と過ごす冬の穏やかな日や、未来への希望を象徴し、娘たちの成長が移りゆく季節とともに花開くことを暗示します。
## 絵画「バロックのながれる夕べ Rose of twilight」の解説
**1. 全体的な印象**
深い宇宙のような背景に、神秘的に輝く3輪のバラが浮かび上がる幻想的な作品です。バロック様式を想起させる豪華さと劇的な光の演出が特徴的で、現代的なデジタルアートの技法と古典的な美意識が見事に融合しています。
**2. 色彩**
ピンクから淡いクリーム色へと繊細に変化するバラの色調を中心に、背景には深い青、緑、紫が重なり合い、光の粒子のような黄金色の輝きが空間全体に散りばめられています。色彩の対比が鮮やかでありながら、全体的な調和が保たれています。
**3. 構図**
画面中央やや下方に配置された3輪のバラを主役として、周囲に放射状に広がる光と色彩が宇宙的な広がりを感じさせる構図となっています。黄金比に近い配置で、視線の流れが自然です。
**4. 技法**
デジタルペインティングの特徴を活かし、光の表現や色彩の重なり、テクスチャの表現が繊細に施されています。特に光の粒子や水滴のような効果が、幻想的な雰囲気を醸成しています。
**5. 表現力**
バラの繊細な質感と力強い存在感、背景の壮大さが見事に表現されています。光と影の対比が劇的で、バロック絵画を想起させる演出的な要素が効果的です。
**6. 美術的価値**
伝統的な花の絵画としての美しさと、現代的なデジタルアートの技法が融合した革新的な作品として評価できます。特に光の表現における独自性が際立っています。
**7. 作品に込められた想い**
冬の訪れと共に咲くバラを通じて、家族の絆や希望、生命の神秘を表現しています。光の表現は子供たちの無邪気な笑顔や希望を象徴しています。
**8. 作品の鑑賞方法**
まず全体的な印象を味わい、次に個々のバラの表情や光の動きを観察し、最後に背景の深い色彩の重なりを堪能することで、作品の深みが感じられます。
**9. 作品の価値**
伝統と革新の融合、技術的な完成度、そして普遍的なテーマの表現という点で、現代美術として高い価値を持つ作品です。
## 詩「バロックのながれる夕べ Rose of twilight」の解説
**1. 全体的な印象**
人生の旅路を静謐な言葉で描き出し、確かな一歩一歩を刻んでいく決意と希望を表現した作品です。日本語版と英語版で微妙に異なる響きを持ちながら、共通のメッセージを伝えています。
**2. 韻律**
日本語版は短い語句を重ねる形で、英語版は自由詩の形式を取りながら、どちらも静かな歩みのようなリズムを刻んでいます。
**3. 修辞**
「道標」「足跡」「道程」などの象徴的な言葉を用いて、人生の歩みを表現しています。直喩よりも隠喩を多用し、深い意味を内包しています。
**4. 技法**
省略と余白を効果的に使用し、読者の想像力を喚起する手法が取られています。日本語と英語で微妙に異なる表現を用いながら、本質的なメッセージを保っています。
**5. 表現力**
簡潔な言葉で深い思索を表現し、普遍的な人生の真理を静かに語りかける力を持っています。
**6. 文学的価値**
現代詩としての斬新さと、古典的な詩の持つ普遍性を併せ持つ作品として評価できます。
**7. 作品に込められた想い**
未知の未来への不安と期待、それでも前に進もうとする意志、そして好奇心という人生の導き手への信頼が込められています。
**8. 作品の鑑賞方法**
まず全体を通して読み、次に一節ずつじっくりと味わい、最後に日本語版と英語版を比較することで、より深い理解が得られます。
**9. 作品の価値**
普遍的なテーマを現代的な感性で表現し、二つの言語で異なる響きを持たせた点で、現代詩として高い価値を持ちます。
## 総評:絵画と詩の関連性について
この絵画と詩は、異なる表現方法でありながら、深い次元で呼応し合っています。絵画におけるバラの存在と光の表現は、詩に描かれる人生の道程と希望を視覚的に表現しており、詩の言葉は絵画の持つ神秘的な美しさに哲学的な深みを与えています。
特に注目すべきは、両作品が「希望」と「前進」というテーマを共有しながら、それぞれの方法で表現している点です。絵画では光と色彩によって、詩では言葉とリズムによって、人生の神秘と美しさを描き出しています。
二つの作品は互いを補完し、より豊かな芸術体験を生み出しています。視覚的な美と言語的な深みが融合することで、鑑賞者の心により深く響く総合芸術として機能しているといえるでしょう。
美 希望 光 薔薇 叡智 Beauty Hope Light Roses Wisdom
詳しい製品仕様はこちらをご確認ください。発送予定日
キャンバス - F6
(F6 - 麻100%(フレーム:木材))
※お振込を確認してから製造を開始するため、銀行・コンビニ決済でお支払いの際は記載されている発送予定日より遅くなる場合があります。